Wednesday, October 15, 2008

Il “caso” non perdona

Piccolo estratto da un dibattito televisivo a cui Jörg Haider (11/10/2008, R.I.P.) partecipò due settimane prima del fatale incidente. Qualche parola di troppo?

4 comments:

Anonymous said...

Ma i sottotitoli chi li ha messi?
Perchè alcuni sono inglesi e altri tedeschi e/o austriaci e/o crucchi e/o checavoloneso?

Anonymous said...

Mafia è un termine accettato globalmente.

libertyfighter said...

Io, il sospetto che lo abbiano fatto fuori ce l'ho avuto dal primo momento.... Purtroppo le prove non ci saranno mai.
Comunque se i sottotitoli fossero tutti in inglese, si capirebbe di più...

Paxtibi said...

Haider aveva anche chiesto il referendum sul trattato UE...

Da un'intervista del 19 settembre 2008:

- Volete un referendum sul trattato europeo?

- Vogliamo una consultazione popolare. Perché crediamo che cambiamenti radicali nei rapporti tra Bruxelles e Unione Europea da una parte, e gli stati nazionali dall'altra, necessitino di una consultazione popolare.


Interessante questo articolo:

The Most Mind-Bloggling Cover-Up Ever